top of page

민정 See | Minjeong See

도시 공간에서 바라보는 바깥 Looking Out from the Urban Space 박영택 (경기대학교 교수, 미술평론가) Park Youngtaek (Professor, Kyonggi University / Art Critic) “외부는 내부가 스스로를 비추러 오는 거울이다.” ― 비톨트 곰브로비치 "The outside is a mirror into which the inside looks to reflect itself." ― Witold Gombrowicz 민정See의 작업은 도시 공간 속에서 살아가는 존재로서의 자의식을 영상과 설치 매체를 통해 성찰하는 시각적 고백이다. 그의 작업에는 도시를 삶의 무대로 살아가는 이들이 마주할 수밖에 없는 일상적 단상과 내면의 파편들이 섬세하게 포착되어 있다. 이는 단순히 개인적인 감상에 머무르지 않고, 동시대 도시인이라면 누구나 경험하는 감정과 인식의 층위를 건드리며 보편성을 획득한다. Minjeong See’s work is a visual confession that reflects on the self-awareness of existing within urban space, expressed through video and installation. Her work delicately captures fragments of daily life and internal reflection that emerge inevitably for those living their lives in the city. It transcends personal emotion to resonate with the universal experiences and perceptions of contemporary urban dwellers. 도시는 작가의 매체 선택과 표현 방식에도 결정적인 영향을 미친다. 영상, 오브제, 사물의 콜라주는 도시의 속성과 닮아 있다. 민정See는 급변하고 소멸을 거듭하는 도시의 현상을 ‘가벼운 순간의 현재의 시간과 이미지’로 형상화하고자 하며, 이는 그가 채택한 매체적 속성과도 밀접히 연결된다. 작가는 도시의 유동성, 불안정성, 그리고 그 안에서 빠르게 스쳐 지나가는 감정들을 주시하며, 그것으로부터 거리를 두고 성찰하려는 시도를 지속한다. 영상은 그러한 사유의 흐름을 자연스럽게 따라가게 하는 매개이자 시간의 감각을 천천히 되살리는 장치로 작동한다. The urban environment significantly influences her choice of media and modes of expression. Her collage of video, objects, and materials mirrors the nature of the city itself. See attempts to visualize the ever-changing and vanishing phenomena of the urban world as “images of the momentary present,” deeply linked to the characteristics of her media. She observes the fleeting, unstable emotions of city life, striving to maintain reflective distance. Video becomes both a medium for thought and a temporal device that slows and revives perception. 특히 작가의 대표적 작업 중 하나는 자신의 아파트 내부에서 베란다 너머 바깥 풍경을 하루 종일 촬영한 것이다. 이 단조롭고 건조한 영상 속 시선은 외부와 단절된 채 무기력하게 흘러가는 도시인의 하루를 묘사한다. 그것은 팬데믹 이후 강화된 고립과 고독, 그리고 자율적 유배에 가까운 존재 상태를 보여준다. 마찬가지로 커다란 의자에 앉아 가만히 외부를 응시하는 또 다른 작업 역시, 더없이 고독하고 자폐적인 도시인의 풍경을 묘사한다. One of her most notable works involves a day-long video recording of the view outside her apartment. This monotonous and dry gaze depicts the lethargic flow of a city dweller's life, severed from the outside world. It portrays a condition akin to voluntary exile—heightened solitude and isolation intensified by the pandemic. Another piece, showing a figure quietly staring out from a large chair, similarly evokes the solitude and emotional withdrawal of contemporary urban life. 민정See의 작업에서 반복적으로 등장하는 격자무늬, 차량, 건물, 플라스틱, 생활 쓰레기 등은 도시를 표상하는 이미지들이다. 그 속에 불쑥 고개를 내미는 자연의 이미지들—식물, 하늘, 빛—은 도심의 단단한 표면에 일시적으로 떠오르는 감각적 환기처럼 기능하며, 일상에서 배제되었던 감각의 복원을 시도한다. 그러나 작가는 오늘날 도시인이 자연을 실제로 체험하기보다는 이미지로 소비한다고 비판적으로 지적한다. 도시에서 반복적으로 노출되고 주입된 ‘자연’의 이미지들은 실제 경험이 아닌 매개된 기억으로 자리하며, 이로 인해 자연은 이미지화된 시뮬라크라로 전락한다. Grids, cars, buildings, plastic, and domestic waste appear repeatedly in her work as symbolic images of the urban landscape. In contrast, sudden glimpses of nature—plants, sky, and light—emerge as sensory interruptions, momentarily piercing the hardened surface of the city. These aim to restore sensations excluded from daily life. See critically observes that modern urbanites consume nature more as image than as lived experience. The nature we perceive is a mediated memory, saturated through the city’s constant exposure to imagery—reduced to simulacra. 이렇듯 민정See는 도시 속 삶이 개인의 내면에 어떠한 정동을 생성하는지를 면밀히 기록한다. 그의 작업은 도시적 풍경에 내면을 투사하는 시도이자, 그 안에서 스스로를 응시하고자 하는 내면의 확장이다. 도시라는 공간은 그에게 외부 세계이자 동시에 자신의 감정을 비추는 거울이며, 사회적 구조와 심리적 풍경이 중첩되는 장場이다. 그의 시선은 주로 내부에서 외부로 투사되며, 현실의 공간을 비추는 동시에 그 위에 겹쳐지는 환영과 이미지들을 함께 호출한다. See’s work closely documents how urban life generates affective traces within the individual. It is an attempt to project one’s inner world onto the urban landscape—an extension of introspection through spatial reflection. For her, the city is both external world and emotional mirror, a site where social structure and psychological landscape intertwine. Her gaze is often directed outward from within, reflecting the external world while simultaneously summoning layered illusions and memories. 공간은 단지 물리적 배경이 아니라, 정체성과 인식을 형성하는 사회적 의미를 품고 있다. 도시란 근본적으로 인간이 자연의 위협을 피하고자 만들어낸 인공적 환경이며, 그 속에서 살아가는 도시인들은 끊임없이 이동하고 변화하는 유동적 존재로 자리한다. 민정See의 작업은 이러한 도시 공간 속에서 형성된 내면의 흔적들을 탐색하고, 그것을 영상과 설치라는 매체를 통해 조형적으로 구체화한다. 이는 도시라는 공동체의 미래와 인간의 정체성에 대한 질문을 던지는 작업이며, 도시적 삶에 대한 민감한 기록이다. Space, in her practice, is not merely a physical backdrop but a social construct that shapes identity and perception. The city, at its core, is an artificial environment designed to protect humans from the threats of nature. Those who live in the city are constantly shifting and adapting. See explores the emotional and psychological residues shaped within this space, materializing them through the mediums of video and installation. Her work becomes a sensitive record of urban life, raising essential questions about the future of communities and the formation of identity.

민정see 2.jpg

CV

■ Education MFA in Printmedia, School of the Art Institute of Chicago, USA BFA in Printmaking, Hongik University, Korea ■ Awards 2018 Selected Artist, SOMA Drawing Center, SOMA Museum of Art 2017 Excellence Award, New Discourse, Cyart Institute 2010 Presidential Award, Nippon Steel Competition, Chicago 2009 Merit Scholarship, SAIC 2009 Korean Honor Scholarship, Embassy of Korea in the U.S. 2009 Thomas Baron Scholarship, Ox-Bow School of Art 2009 Steve S. Kang Young Artist & Scholarship 2008 Presidential Award, Nippon Steel Competition, Chicago 2007 Finalist, Fine Art Finals Scholarship, Midwest ■ Residencies 2021 Cheongju Art Studio, Korea 2019 Daegu Art Factory (Short-term), Korea 2016 Youngeun Museum of Contemporary Art (Short-term), Korea 2016 Global Painting Retreat, Chang Jung University, Taiwan 2013 Goyang Art Studio, MMCA, Korea 2011 Frans Masereel Centrum, Belgium 2010 Andover Newton Theological School, Boston, USA ■ Collections Purdue University, Indiana, USA Youngeun Museum of Contemporary Art, Korea Museum of Modern & Contemporary Children’s Books, Korea Space 291, Seoul Frans Masereel Centrum, Belgium John Flaxman Artist Book Collection, SAIC, USA ■ Solo Exhibitions (Selected) 2024 Post-Light Representation, Seripulhyu Gallery, Seoul 2023 Thin and Flat State, MISAJANG, Seoul 2022 Plasticated Transparency, Art Ssumbee, Seoul 2021 Green Gables Happening, Cheongju Art Studio 2020 Green Gables, Art Space IN, Incheon National University 2017 I See You, Cyart Gallery, Seoul 2016 Plastic Promise, Youngeun Museum of Contemporary Art 2016 Curled Stone Thrown, Cheongju Museum of Art 2015 Plastic Society, Alternative Space Noon, Suwon 2014 Plastic Society, Gallery AG, Seoul 2014 Plastic Green, Space 291, Seoul 2010 My One False Image – Plasticated Falsity, Gallery X, Chicago 2009 Plastic Beauty, Base Space, Chicago ■ Selected Group Exhibitions 2024 Peer Video Festival, Peer Contemporary, Seoul 2022 Endemic, Gwangmyeong Upcycle Art Center, Korea 2022 Pexma 2022, Peer Contemporary, Seoul 2021 Meeting of Art and Technology, Gallery Parkyoung, Korea 2021 Drag and Draw, SOMA Museum of Art 2021 Youngeun Memory Project, Youngeun Museum of Art 2020 Art Gyeonggi – Online Art Show, Gyeonggi Cultural Foundation 2020 Crossed Gaze, Daegu Art Factory 2019 Editable, Suchang Youth Mansion, Daegu 2019 Young Korean Artists, Purdue University & Korean Embassy 2013 Fluxus Weather Forecast, MMCA Goyang 2010 The Value of Value, LG Space, Chicago 2009 Korean American Day Cultural Celebration, Civic Center, Chicago More exhibitions across Korea, USA, Belgium, and Taiwan

■ 학력 석사, 시카고예술대학(School of the Art Institute of Chicago), 판화 전공 학사, 홍익대학교 판화과 ■ 수상 2018 소마 드로잉센터 작가 선정, 소마미술관 2017 뉴디스코스 우수상, 사이아트미술연구소 2010 Nippon Steel Competition/U.S.A 대통령상, 시카고 2009 School of the Art Institute of Chicago 장학금 2009 The Korean Honor Scholarship, 주미한국대사관 2009 Thomas Baron 장학금, Ox-Bow School of Art 2009 Steve S. Kang Young Artist and Scholarship 2008 Nippon Steel Competition/U.S.A 대통령상, 시카고 2007 The Fine Art Finals Scholarship, 미드웨스트 파이널리스트 ■ 레지던시 2021 청주미술창작스튜디오, 청주 2019 대구예술발전소, 단기, 대구 2016 영은미술관, 단기, 경기도 2016 Global Painting Retreat, 장정대학교, 대만 2013 고양창작스튜디오, 국립현대미술관, 경기도 2011 Frans Masereel Centrum, 벨기에 2010 Andover Newton Theological School, 보스턴 ■ 소장처 2019 《Rain》(2010), Purdue University, 인디애나, 미국 2016 《Plastic Square》(2016), 영은미술관 2016 《Resistance》 2점 (2014), 영은미술관 2016 《5x7_Crazy about》, 아티스트북 및 영상기록, 현대어린이책미술관 2014 《Plastic Green》(2013), 공간291 2011 《Rain》(2011), Frans Masereel Centrum, 벨기에 2011 《If U Don’t Understand Me…》 2점, Frans Masereel Centrum 2011 《Do Not Enter》(2011), Frans Masereel Centrum 2010 《I Said Too Much Last Night》(2010), John Flaxman Artist Book Collection 2010 《Dithering》(2010), John Flaxman Artist Book Collection ■ 개인전 2024 《빛 이후 표상》, 서리풀휴갤러리, 서울 2023 《얇고 판판한 상》, 미사장, 서울 2022 《Plasticated Transparency》, 아트숨비, 서울 2021 《Green Gables Happening》, 청주미술창작스튜디오 2020 《Green Gables》, Art Space IN, 인천국립대학교 2017 《내가 너를 보다》, 사이아트갤러리, 서울 2016 《Plastic Promise》, 영은미술관, 용인문화재단, 광주시 2016 《웅크림, 돌을 던지다》, 청주시립대청호미술관 2015 《Plastic Society》, 대안공간 눈, 수원 2014 《Plastic Society》, 갤러리AG, 서울문화예술재단 외 2014 《Plastic Green》, 공간291, 서울 2010 《My One False Image – Plasticated Falsity》, Gallery X, 시카고 2009 《Plastic Beauty》, Base Space, 시카고 ■ 단체전 (발췌) 2024 피어영상제, 피어컨템포러리, 서울 2022 엔데믹, 광명업사이클아트센터 Pexma 2022, 피어컨템포러리, 서울 2021 예술과 기술의 만남, 갤러리박영 Drag and Draw, 소마미술관 영은지기, 기억을 잇다, 영은미술관 2020 Goldcan Art Plan, 돈의문박물관 아트경기 온라인아트쇼, 경기문화재단 교차된 시선, 대구예술발전소 2019–2009 주요 참여 Editable, 수창청춘맨숀 Young Korean Artists, Purdue University & 주미한국대사관 Cityscape & Square, CICA Museum 지속가능한 도시 – 꽃, 에픽갤러리, 스페이스씨 Fluxus Weather Forecast, 고양창작스튜디오 The Value of Value, LG Space, 시카고 청주국제도자기비엔날레 Korean American Day Cultural Celebration, 시카고 외 다수

5.jpg

© 2012 by Gallery DASUN 

13813 경기 과천시 양지마을4로 44-18 1&2 층(과천동489-6) T.02-502-6535

bottom of page